Mai Kuraki Official fan club「Mai-K.net」

会員復帰案内/重拾會員資格方法說明/Information for returning fan club members

台湾在住会員様向け入会更新銀行口座振込サービス終了のお知らせ
致居住於台灣的會員們 透過轉帳至銀行帳號之入會續會服務結束通知



海外にお住まいの方で、会員有効期限が切れてから2年以内の会員様は、こちらのページより会員復帰のお手続きが可能です。会員番号・パスワードを入力して、クレジットカード決済にてお手続きをお願いいたします。会員有効期限が切れてから2年以上経過している会員様は、新規入会のお手続きをお願いいたします。
若是您是居住在海外、會員期限過期未達2年的會員朋友的話、即可在此頁面進行重拾您原有的會員資格的申請。請在輸入您的會員編號・密碼後、選擇以信用卡線上付費的方式來進行此手續。但若是您的會員期限已過期2年以上的話、就只能煩請您重新再入會一次了。
For those living overseas (not in Japan) and who are former members of the fan club who’s fan club membership has expired, if it is still within 2 years since your membership expired you can renew your membership and come back to the fan club on this page. Fill in your fan club membership number, your password, and pay by credit card. For those people whose membership has expired and a period of 2 years or more has already passed, you will have to apply for a new membership.


※会員番号は変わりません。また、新しい会員証が発行されることはございません。
會繼續使用您原本的會員編號。另外、也不會再次製作給您新的會員証。
Your fan club membership number will not change. However, you will not get a new official membership card.


※お問い合わせは、メールの場合、日本語・英語のみ対応しております。お電話の場合、日本語のみ対応しております。Mai-K.netの会員サービスや会員特典は、日本語のみとなります。言語の指定はできません。これらをご了承いただいた上で必ずお手続きを行なって下さい。
我方只接受以日文・英文mail來信所進行的詢問事宜。另外、恕我方只接受日文的電話詢問。而Mai-K.net的會員服務以及會員特典等相關的文章字樣則只會以日文來表示、恕無法選擇另外的語言。煩請在了解上述的事項之後、再開始進行相關申請步驟、謝謝。
All inquiries done by e-mail will only be responded to in Japanese, English. If you wish to make an inquiry by phone, we can only do so in Japanese. Special services or special bonus presents for Mai-K.net fan club members will be carried out or written only in Japanese. You cannot make a choice of language for these. Please understand these conditions before continuing with your renewal process.



※こちらでは、新規入会・会員証再発行のお手続きは出来かねます。
這個頁面無法進行新入會以及會員卡的補發手續。
You cannot via this page get a new membership or get a new fan club member card.



会員復帰代金/重拾會員資格費用/Payment for membership renewal

クレジットカード/信用卡/credit card・・・¥3,000



会員番号/會員編號/Membership Number
パスワード/密碼/Password



パスワードをお忘れの方は、下記内容をinfo@mai-k.netまでメールにてご連絡ください。
忘記密碼的會員,請將下述內容以mail寄到info@mai-k.net與我們連絡。
If you forgot your password, please contact to info@mai-k.net.


・件名(主旨・Subject): Mai-K.net Password
・本文(內文・Message):

会員番号・お名前・生年月日
會員編號・姓名(中文・英文)・出生年月日
Membership Number / Name / Date of birth



下個步驟
Next


---------------------------「Mai-K.net」INFORMATION---------------------------

「Mai-K.net」では倉木麻衣に密着!会報「YOU&MAI」では、インタビューや直筆ページの他、未公開情報や未公開Photoなど満載!FCだけのホームページ(http://www.mai-k.net/)では、いち早い情報発信やFC限定Diaryなど盛りだくさんの内容を見ることができます。この専用サイトを見るためにあなただけのパスワードを発行!さらに会員だけのSpecial通販やライブチケットの優先予約など、うれしい特典がいっぱいです!
「Mai-K.net」讓你更貼近倉木麻衣!在會刊「YOU&MAI」裡、不單單只有訪問內容和她親筆寫下的留言、還登載了許多未公開的情報資訊以及未公開的Photo喔!且在FC專屬的網頁中(http://www.mai-k.net/)、您也可以看到第一手的最新資訊以及FC限定的Diary等等...許多超豐富的內容。為了讓您擁有可以觀看這個專屬頁面的權利、我們也會提供給您個人專屬的閱覽密碼喔!另外也可以享有像是只有會員才可以購買的Special郵購販賣服務以及演唱會門票的優先預約權利等等…、超多令人開心的專屬優惠喔!
「Mai-K.net」 is a fan club service that gives you the latest news and keeps you informed about the artist Mai Kuraki. In the 「YOU&MAI」 fan club magazine sent by 「Mai-K.net」 there are special interviews, direct messages from the artist herself, and lots of special news and photographs unreleased to the general public. On the “for fan club members only” website (http://www.mai-k.net) you will get access to the latest news, a special “Diary” for fan club members only and lots more great content! A unique password will be issued to you to get access to view this special site. And as a fan club member, you will also be able to buy Mai Kuraki goods only available on this site and pre-order live tickets for shows that others cannot. These are just a few of the perks of joining 「Mai-K.net」!


<会員特典 會員獨享優惠 The Perks of Fan Club Membership>

会報「YOU&MAI」の発行(年4回/3月・6月・9月・12月末)
發行會刊「YOU&MAI」(一年4次/3月・6月・9月・12月底)
Official fan club magazine「YOU&MAI」(issued quarterly in March, June, September and the end of December)

入会・継続時(1年毎)に記念品プレゼント
入會・續會時(毎年一次)贈送紀念品
Special commemorative presents for when you join the fan club or continue your membership

ライブチケット優先予約(ツアー時に抽選で楽屋招待あり!)
演唱會門票的優先預約權利(巡迴演唱會時還可參加前往後台休息室的抽選活動喔!)
Ability to pre-order tickets for live shows (during tours some lucky members who pre-order tickets may be chosen via lottery to be invited back stage!)

グリーティングカード(夏・冬)のお届け
可收到Greeting Card賀卡(夏・冬)
Greeting Cards delivered to your home(one each in Summer and Winter)

バースデーカード(お誕生月中旬頃)のお届け
可收到生日卡片(生日月份的月中左右)
Birthday Cards delivered to your home (to be delivered around the middle of the month of your birthday)

オフィシャルグッズの通信販売
官方周邊商品的郵購
Ability to buy official goods on the fan club website and have them delivered to your home.

オンラインファンクラブ(www.mai-k.net)用のパスワード発行
提供Online Fan Club(www.mai-k.net)專用的密碼
Get your own unique password for the official fan club website(www.mai-k.net)

E-mail情報配信(不定期)
發送E-mail資訊情報(不定期)
E-mail newsletters (issued only for special news or information)